题库首页 > 试卷库
试题详情及答案解析
The Oxford English Dictionary (OED,牛津英语词典) is thinking of adding the Chinese word tuhao(土豪) to its 2014 edition(版本).
The word has become popular in China during the past few months to describe newly rich people who spend money in extravagant(铺张的,浪费的) ways. Tuhao has caught on in Western countries, too, to describe similar people in their countries.
The adoption(采用) of the word by foreign countries is an example of China's spreading influence in the world not just economically, but also socially and culturally. People are paying attention to what is happening in China and are picking up some Chinese words in the process, especially those words that express unique(独特的) Chinese ideas that cannot be easily translated into English.
The OED is also thinking of adding hukou(户口) and dama(大妈) to the already 120 Chinese words in its dictionary. Hukou refers to (指的是) China's system of residency permits(户籍系统) and dama refers to middle-aged Chinese women whose gold buying habits influence the global gold markets. The news that the OED was adding these words has met with some criticism(批评). Some people say the words embarrass (使人尴尬) China, but others insist that in a globalized (全球化的) society it's natural for words to spread and be adopted elsewhere. In fact, a word like tuhao expresses the humor of China. It's easy to pronounce and very accurate(精准的) at laughing at rich people who have more money than taste.
【小题1】________ may be adopted in the Oxford English Dictionary in 2014 according to the passage.
A.TuhaoB.HukouC.DamaD.All above
【小题2】________can be called "tuhao" according to the passage.
A.All newly rich people
B.People who own their money easily
C.People who love money very much
D.Newly rich people who spend money in an extravagant way
【小题3】The underlined word "caught on". (in Paragraph 2) most probably means________.
A.流行B.继续C.接受D.蔓延
【小题4】The last paragraph mainly talks about _______________________.
A.humor of Chinese style
B.criticism on the adoption of Chinese words into OED
C.support on the adoption of Chinese words into OED
D.different opinions on the adoption of Chinese words into OED
答案:【小题1】D
【小题2】D
【小题3】A
【小题4】D
试题分析:这篇文章讲述2014版的牛津英语词典正在考虑加入一些汉语的词语,如土豪,户口,大妈。提及了这些词的特殊含义及不同的看法。
【小题1】细节判断题。题意:根据这段文章2014年牛津英语词典或许会采用以上词语。根据第一段第一行,第三段第二行,可知选D。
【小题2】细节判断题。题意:根据这段话花钱很浪费的新贵们可能被称为土豪。根据第一段第一,二行可知故选D。
【小题3】词义猜测题。题意:第二段话中的划线词语caught on意思或许是流行。根据第二段第二,三行Tuhao has caught on in Western countries, too, to describe similar people in their countries.土豪在西方国家已经流行起来,描述他们国家相似的人们。故选A
【小题4】推理判断题。题意:最后一段话主要讲中国词语加入牛津英语词典不同的观点。The news that the OED was adding these words has met with some criticism(批评). Some people say the words embarrass (使人尴尬) China, but others insist that in a globalized (全球化的) society it's natural for words to spread and be adopted elsewhere. 牛津英语词典加入这些词语的消息遭遇到了批评,一些人说这些词时候中国很尴尬,但其他的坚持在全球化的社会这些词在其他地方扩展或被采纳是自然的。故选D。
考点:社会类短文阅读